maandag 12 december 2022

Oh Denneboom in het Latijn

Er bestaan genoeg Latijnse vertalingen van kerstliedjes, maar die zijn vaak gebaseerd op de Engelse tekst en hebben dan dus een heel andere tekst dan onze Nederlandse versies. Best leuk om te zingen, maar niet zo handig om in de klas te gebruiken. Om die reden schreef ik een paar jaar geleden al een Latijnse vertaling van Oh Denneboom. Toen een paar maanden geleden een leerling om de een of andere reden Oh Denneboom zong in mijn les, kreeg ik ineens een idee... Vorige week gingen we ermee aan de slag. Ik deed een foto- en videoshoot met mijn Playmobil kerstman, Guiot deed zijn videomagie en we zongen allebei op ons kerstigst: de Tu Quoque-versie van Oh Denneboom was geboren. Nu te bekijken en beluisteren op ons YouTube-kanaal!




vrijdag 15 april 2022

Madonna en het medium

 We moesten even 30 dagen wachten of Madonna ons toestemming gaf haar video te gebruiken voor onze educatieve doeleinden, maar ze stemde zwijgend toe, dus hij staat eindelijk online: de nieuwste Tu Quoque, het Medium Grieks op Papa Don't Preach!